Come Tradurre Fonts

March 8

Come Tradurre Fonts


Microsoft Word (così come altre applicazioni di elaborazione testi) memorizza informazioni su come visualizzare diversi tipi di carattere come file informatici che il programma accede quando si apre un documento. Se si desidera modificare il modo font vengono lette sul computer e tradurre un font ad un altro, è possibile trovare questi file e cambiare i loro nomi. Questo farà sì che Microsoft Word per cercare un file e poi "accidentalmente" caricare una diversa quando si interroga il computer per informazioni sulla visualizzazione del tipo di carattere in questione.

istruzione

1 Decidere il tipo di carattere che si desidera tradurre e il tipo di carattere che si desidera tradurre in.

2 Aprire la cartella C: \ Windows \ Fonts sul computer. Questa cartella contiene i file che Microsoft Word apre ogni volta che ha bisogno di sapere come visualizzare un certo tipo di carattere che un documento Word richiede.

3 Individuare il file corrispondente al tipo di carattere che si desidera tradurre. Registrare il nome del file. (Times New Roman, per esempio, sarebbe "times.ttf.") Poi, rinominare il file di quello che vuoi ( "times_archive.ttf", per esempio). Ha solo bisogno di essere fuori strada per evitare di avere i file duplicati nella stessa cartella.

4 Individuare il file corrispondente al nuovo tipo di carattere si desidera che il tipo di carattere tradotto da tradurre in. Rinominare il file con il nome registrato nel passaggio precedente. Ad esempio, se si volesse tradurre Times New Roman (times.ttf) in Comic Sans (comic.ttf), si dovrebbe trovare il file "comic.ttf" e rinominare in "times.ttf." Poi, ogni volta che Microsoft Word cerca le informazioni su come visualizzare Times New Roman, che recupera le informazioni su come visualizzare Comic Sans, invece. Questo fa sì che tutti i documenti scritti in Times New Roman per automaticamente tradotte in Comic Sans se visto su quel computer.

Consigli e avvertenze

  • Creare un backup della cartella Fonts prima di iniziare traduzione. In caso di mancata tenere traccia di tutti i cambiamenti di nome che avete fatto, può diventare facile perdere alcune delle funzionalità del font di Microsoft Word in modo permanente.
  • Diversi tipi di carattere utilizzare diversi schemi di dimensione e spaziatura. Traducendo tra i caratteri può causare qualche formattazione nei documenti per spostare in modo drammatico.