Come accedere ad una Language Translator

September 14

Come accedere ad una Language Translator


Molti romanzi di fantascienza hanno caratterizzato dispositivi fantastici che possono immediatamente, e perfettamente, tradurre da qualsiasi lingua a qualsiasi altra lingua. Mentre la tecnologia di traduzione ha fatto alcuni passi da gigante, tali "traduttore universale" sono ancora saldamente nella fiction regno. Nel presente, se avete bisogno di un traduttore di lingua, è possibile utilizzare un prodotto di traduzione automatica o di un servizio che ottiene il vostro materiale da un traduttore professionista.

Traduzione automatica

Il software che traduce automaticamente il testo da una lingua all'altra utilizza quello che viene chiamato traduzione automatica. Vi è di più alla traduzione di una semplice corrispondenza singole parole al loro equivalente nell'altra lingua. Traduzione automatica si basa su un insieme di testi tradotti sia nella lingua originale e la lingua in cui si desidera tradurre. Il software utilizza algoritmi di predizione poi statistici per confrontare il testo che fornisci al suo corpo di testi tradotti. Il software fornisce quindi ciò che i suoi algoritmi credono di essere la traduzione che si desidera.

Servizi di traduzione umana

Oltre a traduttori automatici, ci sono linguisti professionali tradizionali. traduzioni automatiche in grado di fornire stime precise, ma le migliori traduzioni ancora venire da esseri umani che sanno entrambe le lingue. Hanno una profonda comprensione delle sottigliezze del linguaggio, un comando di espressioni idiomatiche e possono attingere alle conoscenze dei singoli dialetti a produrre le migliori traduzioni possibili. È possibile utilizzare servizi come Babilonia, Gengo, o VerbalizeIt per ottenere veri esperti del linguaggio umano di tradurre il vostro materiale. A partire dal 2013, a seconda della lunghezza del materiale da tradurre, traduzione umana potrebbe costare ovunque da pochi dollari a poche centinaia di dollari.

Libero Traduzione macchina

Ci sono una serie di strumenti gratuiti che è possibile utilizzare per la traduzione automatica tra cui Google Translate, Babelfish e Bing Translator. Il prezzo libero significa che questi servizi generalmente non sono dotati di alcuna garanzia modalità per la loro accuratezza. Essi, tuttavia, offrono la comodità di fornire traduzioni istantanee quando la precisione non è assolutamente essenziale.

Pagato traduzione automatica

Ci sono anche una serie di prodotti di traduzione automatica professionali che offrono i tipi di garanzie di accuratezza, che strumenti di traduzione liberi non lo fanno. Aziende come Systran, PANGEANIC, e Smartling producono questo tipo di software professionale in forme che includono interfacce basate su Web, software desktop e applicazioni mobili. A partire dal 2013, questo software va da circa $ 80 per un'applicazione singolo utente di molte migliaia di dollari per le soluzioni di livello enterprise.